Knjiga
Neroda
Izvirnik:
La maladroite (2015)
La maladroite
Urejanje: Julija Uršič
Prevod: Saša Jerele
Založba: Modrijan, 2017
Zbirka: Bralec
mehka vezava, 117 str.
Mere: 20x13, 141 g
ISBN: 978-961-241-990-5
Spletna cena: 14,90 €
V ceno je vključen 9,5% DDV
Na zalogi, rok dobave 3-4 dni
Založnik o knjigi

Roman Neroda se, čeprav je povsem avtonomno leposlovno delo, naslanja na pričevanja v medijsko razvpitem procesu Marine Sabatier. V njem sta bila starša trpinčene deklice leta 2012 obsojena na tridesetletno zaporno kazen. Sojenje je razgalilo številne hibe v delovanju in povezanosti pristojnih institucij, zlasti služb socialnega varstva in državnega tožilstva, pa tudi temeljno nemoč družbe pri razkrivanju specifičnih zlorab. Zastavilo je torej nekatera vprašanja, s kakršnimi se že nekaj časa ukvarjamo tudi pri nas.
Pisatelj zlorabljeno deklico, ki v romanu dobi ime Diana, postavi v fokus, čeprav ji ne da glasu – o njej vse izvemo le iz »druge roke«. Sledimo pričevanjem različnih oseb, s katerimi je bila v stikih, sprva predvsem bližnjih (stara mama, teta, brat), zatem pa se vrsti vse več izjav pedagoškega, medicinskega in drugega strokovnega osebja. Zgodba se tako razvija od pogleda »od znotraj«, ki spremlja življenje Diane in njenih staršev v družinskem kontekstu, k pogledu »od zunaj« ter od zgolj slutenj o nasilju med štirimi stenami preko vse oprijemljivejših dejstev do tragičnega konca.
Zaradi izvirnega pripovednega načina zgodba učinkuje kot sodni dosje, v katerem so zbrana pričevanja, po katerih brska bralec-preiskovalec, ki se mu po koščkih razkrivajo vse hujše razsežnosti »primera«. Dosje govori ne le o posamičnih videnjih dogodkov, ampak tudi o usodnem spletu okoliščin, ki je pripomogel k njihovemu poteku. Čeprav so vse »priče« slutile resnico in čeprav so deklici želele pomagati, pa kot po ključu svojstvene hamartije v duhu grške tragedije nič ne prinese razrešitve. Kljub dobrim namenom ostaja Diana v svoji stiski povsem izolirana in prepuščena sama sebi, kar pisatelj mimo vsakršne patetike in senzacionalizma pretresljivo poustvari tudi na ravni pripovedne forme.

Delo je izšlo s podporo Programov pomoči pri izdaji knjig, ki jih izvaja Francoski inštitut.

Recenzija Bukla

Preko intimnih izpovedi se bralcu odstira skrivnostno življenje trpinčene deklice Diane. Pričevanja različnih oseb kot sodni dosje pripovedujejo o tragičnem spletu okoliščin, ki so pripeljale do pretresljivega konca, slutečega že vse od začetka. Prvenec francoskega pisatelja je, kljub naslonu na pričevanja iz medijsko razvpitega procesa, sicer avtonomno literarno delo, ki opozarja na nemoč družbe pri razkrivanju specifičnih zlorab in na pomanjkljivosti v delovanju državnih institucij. Avtorjev hladen, realistični pristop učinkuje kot britev, ne moralizira in ne objokuje, temveč prepušča bralcu, da do teh občutkov pride sam, kar naredi bralsko izkušnjo še toliko bolj močno in bolečo.

Pia Marincelj; Bukla 131

© Bukla – Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Pogoji uporabe.