Knjiga
Konje krast
Prevod: Marija Zlatnar Moe
Spremna beseda: Marija Zlatnar Moe
Založba: Litera, 2008
Zbirka: Babilon
Knjiga je izšla s finančno podporo Ministrstva za kulturo RS
trda vezava, 209 str.
Mere: 19,5x14,5 cm
ISBN: 978-961-6604-80-2
Cena: 15,00 €
Recenzija Bukla
Redko se zgodi, da kak skandinavski roman osvoji toliko različnih mednarodnih nagrad (do sedaj pa bil preveden tudi v več kot štirideset jezikov) ter ima tak neznanski uspeh tudi v lastni domovini, na Norveškem, kjer je bilo do sedaj prodanih več kot 200 tisoč izvodov. Per Petterson (1952) nam v spretno spleteni zgodbi predstavi nekaj različnih življenjskih obdobij glavnega junaka, ki se je na jesen življenja iz mesta, kjer je prodal preostanek svojega podjetja, umaknil na norveško podeželje, v tipično minimalistično opremljeno kočo. Seveda kraj umika ni naključen, saj so se v njegovi bližini, kakega pol stoletja nazaj, v vročem poletju dogajale stvari, ki so usodno zaznamovale njegovo življenje. Spretno mešanje preteklosti in sedanjosti, mojstrsko režiranje preskokov, ki jih lahko ne samo vidimo, ampak skoraj zaduhamo, nam sentimentalno, a hkrati nostalgično in dramatično zgodbo o odraščanju postavlja v sodoben kontekst, nevidne lovke preteklosti pa virtuozno potegne do sedanjosti. Norveški generacijski roman z globalnim ­apelom.
Samo Rugelj
© Bukla – Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Pogoji uporabe.
  Izšlo s podporo JAK RS  
Generated in: 0,31562