Knjiga
Razumeti film
Izvirnik:
Understanding Movies (2008)
Understanding Movies
Prevod: Andrej Hiti Ožinger, ... [et al.]
Urejanje: Samo Rugelj
Založba: Slovenska kinoteka, UMco, 2008
Zbirka: Filmski priročniki in posebne izdaje
Knjiga je izšla s podporo Javne agencije za raziskovalno dejavnost RS in Filmskega sklada RS
trda vezava, 620 str.
Mere: 24x19 cm, 1924 g
ISBN: 978-961-6445-94-8
Redna cena: 49,90 €
Popust: 10,00 %
Prihranek: 4,99 €
Spletna cena: 44,91 €
V ceno je vključen 9,5% DDV
Na zalogi, rok dobave 3-4 dni
Kategorije:
Ključne besede:
Recenzija Bukla
Ko pred seboj gledam Razumeti film, nov knjižni podvig naše garažne založbe, ki je v zadnjih treh letih izdala štiri izmed pet najbolj obsežnih slovenskih filmskih knjig vseh časov, si mislim: v bistvu bi moralo iti drugače, a drugače niti ni moglo iti. Vse je začelo poleti pred štirimi leti, ko smo v Zagrebu odkrili hrvaško izdajo 1001 filma in se je hitro porodila ideja, da bi podobno velik knjižni projekt o filmu po petdesetih izdanih knjigah zastavili tudi mi. Zaradi težav smo se skoraj utopili, če nas ne bi na suho povlekla Katarina Jerin s svojimi prevajalskimi kolegicami. Na srečo smo splavali, 1001 film razprodali in ugotovili, da se je treba velikih knjižnih projektov lotiti bolj preudarno ter s profesionalci. Tako smo lani skupaj s Kinoteko in skupino prevajalcev izdali Knjigo o filmu ter Marcelov Zadnji film ter slovenski filmsko-knjižni trg oskrbeli s prepotrebno in referenčno filmsko publicistiko. Letos mu s ponosom pridajamo še Razumeti film. A v bistvu bi moralo iti drugače, vrstni red izdanih knjig bi moral biti drugačen, če bi želeli poskrbeti za logično nadgrajevanje že izdanega. Prva knjiga bi morala biti ravno Razumeti film, ta temeljni, referenčni, od leta 1972 že enajstkrat izdani priročnik, ki je abeceda in sintaksa filmskega jezika, pojmovnik filmskega medija, praktični razlagalec zvočnih slik v gibanju. Najprej se je treba učiti abecede, da lahko potem sestavljaš stavke. Za njim bi morala iziti Zgodovina filma (Bordwell Thomposonova, čisto sveža, v angleščini je izšla marca letos), ki bo naš naslednji projekt, s katerim bi filmski medij postavili v zgodovinski kontekst, tega pa bi nadgradili s 1001 filmom in intepretirali in reintepretirali s Knjigo o filmu, Zadnjim filmom itn. A kljub temu da smo šele z delom Razumeti film prišli na začetek umevanja in razumevanja filma, na začetek njegove pedagogike, ki se skuša sedaj spet stisniti v slovenske šole, so sedaj na vrsti koraki, ki jih mora poleg nas opraviti še kdo drug, torej spraviti Razumeti film v obtok in življenje, saj učne knjige brez svojih oznanjevalcev niso kaj dosti več kot mrtva teža papirnatih tigrov splošnega izobraževanja. Seveda pa bo knjiga Razumeti film tudi brez tega nedvomno dosegla svoj namen, saj bo s svojim domišljenim pristopom, ki ga bogatijo mnogi praktični primeri, zavzetemu bralcu tudi v lastni režiji omogočila, da ob primerni angažiranosti kar sam odstre mnoge skrivnosti filma kot medija in sugestivnega umetniškega sredstva množične komunikacije.  
Samo Rugelj

© Bukla – Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Pogoji uporabe.

  Košarica knjigarne  
V košarici ni knjig.
  Vrtičkanje