Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 35 €
041 670 666(pon.-čet.: 8.30-16.00, pet.: 8.30-14.30)
0

Byronov služabnik

Franco Buffoni
Byronov služabnik

Zaradi različnih vzrokov v Buklini spletni knjigarni te knjige ni možno kupiti.
Za več informacij se obrnite na založbo (v kolofonu levo) ali v kako drugo knjigarno.

Založba ŠKUC
Zbirka Lambda
Leto izdaje 2016
Naslov izvirnika Il servo di Byron
Leto izdaje izvirnika 2012
Prevod Gašper Malej

Tehnične lastnosti
mehka vezava
21 x 14,5 cm
163 strani
Tip knjige
biografija
Kategorije
zgodovina > kulturna zgodovina
biografije in spomini
književnost in jezikoslovje > literarna zgodovina

Povej naprej

Založnik o knjigi

Franco Buffoni (1948), rojen v lombardijskem mestecu Gallarate, živi v Rimu; deloval je kot univerzitetni profesor angleške in primerjalne književnosti, veliko se je ukvarjal tudi s prevajanjem in prevodoslovjem. Je avtor številnih nagrajenih pesniških zbirk: najvidnejše so Suora carmelitana (1997), Il Profilo del Rosa (2000), Guerra (2005), Noi e loro (2008), Roma (2009), Jucci (2014), Avrei fatto la fine di Turing (2015), njegov antološki izbor pa je izšel 2012 v elitni zbirki Oscar Mondadori. V slovenščini je bil prvič predstavljen v antologiji gejevske poezije Moral bi spet priti.
Buffoni je v zadnjih letih objavil več odmevnih proznih in esejističnih del, med katerimi je tudi roman Byronov služabnik (2012). V njem z izostrenim pogledom prodira v jedro mitizirane eksistence in literarnega opusa Georgea Gordona Byrona (1788‒1824), in sicer skozi perspektivo in z glasom njegovega pribočnika in ljubimca Fletcherja, ki mu je zvesto služil od šestnajstega leta do smrti. Po Buffoniju je šlo tu dejansko za obliko partnerskega razmerja, ki ‒ poleg romantičnih prijateljstev z mladeniči in številnih strastnih avantur ‒ zanesljivo priča o dolgo zamolčani Byronovi homo- oziroma biseksualnosti (pesnikove biografije nanjo previdno namigujejo šele v drugi polovici 20. stoletja). Romaneskna fikcija ima v Byronovem služabniku tako zlasti funkcijo, da demaskira in demistificira zgodovino; gre za pripoved o uničevalni moči molka in zamolčevanja, o nasilju, s katerim družba še dandanes jemlje glas posameznikom, zaznamovanim z »mutastim grehom«. Poleg tega avtor v prefinjenem slogu razgrajuje mitologijo byronizma, predvsem njene temeljne prvine, kot so donjuanstvo, romantični heroizem in brezmejni individualizem.

Gašper Malej (1975) je eden najbolj uveljavljenih slovenskih literarnih prevajalcev svoje generacije: njegov opus prevodov iz italijanščine (avtorjev, kot so D. Campana, P. P. Pasolini, D. Fo, C. Pavese, A. Tabucchi, F. T. Marinetti, P. V. Tondelli, C. Goldoni …) trenutno obsega čez trideset knjig, več uprizorjenih gledaliških besedil in preko sto petdeset drugih objav.

Recenzija Bukla

»Čas bi že bil, da se iztrezni / srce, kibrez odmeva snubi; / a naj si zanj ni večljubezni, / naj vendar ljubi,« je ena zadnjih – vsaj javno zabeleženih – pesmi, ki jo je Byron napisal na svoj 36. rojstni dan in v letu smrti. Romantično svetobolje v knjigi razkriva Byrona kot uživalca v mnogih ljubezenskih razmerjih. Z ženskami, travestiti, fanti. Demistificiranje zgodovine pesnika poteka v prvoosebni pripovedi njegovega služabnika Fletcherja, pesmi in ustvarjanje so le nekakšen stranski derivat pestrega in kratkega življenja. Romantično zanosno in občudujoče pribočnik in partner opisuje pesnika, ljubimca, potovalca in njegove sodobnike. Druži jih nenehno ljubezensko koprnenje, odprta – in seveda javno skrita – seksualnost. Ali kot je zapisano: »Strasti, ki se na ravni telesne ljubezni niso mogle izpolniti v celoti, so se iz čustvenih razmerji spremenile v kulturne in politične zgodbe, v sobivanje s skupnimi ideali.« Za njimi se skrivajo nasilje in molk mnogih udeležencev Byronovega časa donjuanstva, romantičnega heroizma in individualizma.

Jedrt Jež Furlan, Bukla 131

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...