Dnevniki 1914-1916
Ludwig Wittgenstein| Založba | LUD Šerpa |
| Zbirka | Klasična Šerpa |
| Leto izdaje | 2025 |
| ISBN | 978-961-7199-17-8 |
| Naslov izvirnika | Tagebücher 1914-1916 |
| Leto izdaje izvirnika | 1960 |
| Prevod | Andrej Ule |
mehka vezava
22,5 x 14 cm
450 g
306 strani
Tip knjige
dokumentarna literatura
Kategorije
filozofija
biografije in spomini
Založnik o knjigi
Kodirani dnevniški zapiski do nedavna niso bili javno dostopni (razen nelegalne avstrijske izdaje »Skrivnih dnevnikov« iz l. 1991), šele od l. 2022 je to postalo možno (nedavno je npr. prvič izšla ameriška izdaja skrivnih dnevnikov).
Wittgensteinovi dnevniški zapiski iz vojnega obdobja 1914-1916 predstavljajo ključno gradivo za razumevanje celotne Wittgensteinove filozofije, posebej pa Logično-filozofskega Traktata. Pomembni so tudi zato, ker podajajo psihološki in socialni kontekst, v katerem so nastale ključne in prodorne Wittgensteinove misli.
Vendar je to v celosti možno upoštevati le tedaj, če skupaj obravnavamo tako Wittgensteinove »javne« dnevniške zapise kot njegove »zasebne« in na svojski način kodirane zapise, kjer Wittgenstein izraža izjemno občutljivost, eksistencialne in druge stiske, strahove in upanja, kar je bilo v razmerah običajnega avstrijskega vojaka na frontah prve svetovne vojne še posebej pomembno in poudarjeno.
Kodirani dnevniški zapiski do nedavna niso bili javno dostopni (razen nelegalne avstrijske izdaje »Skrivnih dnevnikov« iz l. 1991), šele od l. 2022 je to postalo možno (nedavno je npr. prvič izšla ameriška izdaja skrivnih dnevnikov). Slovenska izdaja Wittgensteinovih vojnih dnevnikov zajema tako kodirane kot nekodirane zapiske in je kot takšna edinstvena.
Kompletna izdaja Wittgensteinovih vojnih dnevnikov je dopolnjena z dodatnim filozofsko-biografskim gradivom, to so Wittgensteinovi zapiski, ki jih je v letih 1012 do 1014 »narekoval« Bertrandu Russlu in Georgu E. Mooru ter pomembna Wittgensteinova pisma Russlu iz ključnega obdobja (med 1912 in 1920) za nastajanje Traktata. S to izdajo v slovenskem prevodu dobivamo dober »celostni« vpogled v Wittgensteinovo miselno in filozofsko pot iz njegovega »zgodnjega obdobja«, ki ga je privedla do njenega vrhunca v Traktatu, oz. je v veliki meri zakoličila njegovo celotno filozofsko pot.
Recenzija Bukla
Najbolj znano in vplivno delo avstrijskega filozofa, ki se je prvenstveno ukvarjal z logiko, filozofijo matematike in jezika, je Logično-filozofski traktat (na novo ga je leta 2022 prevedel dr. Borut Cerkovnik), njegovi Dnevniki pa predstavljajo ključno gradivo za razumevanje geneze Wittgensteinove misli v Traktatu. Ne gre za običajne dnevniške zapiske, Wittgenstein je namreč deloma pisal v kodi in ta kodirani del do nedavna ni bil dostopen javnosti. Prevajalec Andrej Ule, tudi sam filozof, v poglobljeni spremni besedi zapiše: »Slovenska izdaja Wittgensteinovih vojnih dnevnikov zajema tako javni kot zasebni del njegovih vojnih dnevnikov in je kot takšna [v svetovnem merilu] edinstvena do sedaj.« Deli dnevnika, v katerih se je Wittgenstein posvečal svoji filozofski misli, so bili zapisani z običajno pisavo in so preučevalcem Traktata že dobro znani. Kot je razvidno že po letnicah, so ti dnevniki nastajali med prvo svetovno vojno, a treba je poudariti, da Wittgenstein ni pisal iz zaledja, temveč na fronti. Dosedanji prevodi Dnevnikov so dajali vtis, da je filozof na bojišču hladno razmišljal o logično-filozofskih vprašanjih, objava kodiranih zapisov pa pokaže drugačno sliko – v kodi je namreč pisal o svojih čustvih, strahovih in stiskah ter eksistencialnih vprašanjih. Pomembno delo, v katerem bomo spoznali drugačno plat misleca, ki je bil do sedaj predstavljen kot strogi pozitivist in antimetafizik.
Sanja Podržaj, Bukla 187–188
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.
Sorodne knjige
-
Nastanek in razvoj znanstvenega dejstva Uvod v nauk o mišljenjskem slogu in mišljenjskem kolektivu 20,00 € Dodaj v košarico -
-10% Drugačen um Hobotnice in razvoj inteligentnega življenja 22,41 € 24,90 € Prihrani 2,49 € Dodaj v košarico
