Naslov izvirnika | Una barba para dos |
Leto izdaje izvirnika | 2016 |
Prevod | Barbara Pregelj |
Urejanje | Brane Mozetič |
mehka vezava
21 x 15 cm
270 g
146 strani
Tip knjige
kratka proza
Kategorije
leposlovje > kratka proza
ameriško leposlovje
O knjigi
Lawrence Schimel se je rodil 1971 v New Yorku, a že od 1999 živi v Španiji. Piše v angleščini in španščini. Doslej je objavil več kot sto knjižnih naslovov, med drugim pesniško zbirko Zajtrk v postelji (Desayuno en la cama), zbirke kratkih zgodb Zaljubljena fanta (Dos chicos enamorados), Obdarjen (Bien dotado), Moj fant je škrat (Mi novio es un duende), strip Počitnice na Ibizi (Vacaciones en Ibiza). Piše tudi za otroke, v slovenščini je doslej izšlo nekaj njegovih slikanic: Sosedje in prijatelji (2008), Boš bral knjigo z mano? (2009), Cecilija in zmaj (2010), Tak kot drugi = Just like them (2011), Spuščanje zmajev (2013). Večkrat je že gostoval v Sloveniji. Prejel je nekaj nagrad, med drugim Lambda Literary Award in Independent Publisher Book Award, v Sloveniji tudi zlato hruško za slikanico Cecilija in zmaj. Njegova besedila so prevedena v več kot trideset jezikov. Svoje pisateljevanje dopolnjuje s prevajanjem.
Barbara Pregelj je predavateljica, raziskovalka, prevajalka in urednica. Že vrsto let je tudi kulturna posrednica med špansko in slovensko govorečimi.
Zbirka mikrozgodb Brada za dva prinaša sto žanrskih mojstrovin, ki z ironijo in nežnostjo ponujajo pogled na erotiko vsakodnevnih prizorov gejevskega življenja v času grindra. Zbiratelji enonočnih avantur, zagovorniki monogamije, zakrknjeni romantiki in pristaši poliamorije so le nekateri od junakov, ki jih najdemo v tej provokativni zbirki, s katero je Lawrence Schimel ponovno dokazal neverjetno bogastvo svoje domišljije. Avtor, ki je že dvakrat prejel Lambda Literary Award, v svoji knjigi oriše zapleten čustveni in sentimentalni zemljevid, ki zagovarja spolnost v vseh svojih različicah, s tem pa ponuja domiselno in pogumno hvalnico življenju brez predsodkov.
Recenzija Bukla
Pravzaprav je že s podnaslovom povedano, kaj lahko bralec pričakuje od omenjene zbirke. V slovenščino je že prevedenih nekaj avtorjevih otroških slikanic, tokratna zbirka pa je prva, namenjena odraslim bralcem. V njej se Schimel, po rodu Američan, ki že vrsto let živi v Španiji in piše v obeh jezikih, brez predsodkov loteva gejevske ljubezni v vseh mogočih različicah v času grindra in drugih mobilnih aplikacij, namenjenih gejem. Enonočni avanturisti, naključni voajerji, svingerji, trojčki, pa tudi zapriseženi monogamisti, romantiki in drugi so protagonisti teh niti ne toliko zgodb kot prizorov, v ospredju katerih so predvsem strast, seks in telesnost. Schimel jih opiše enkrat žmohtno, drugič humorno in tretjič z blago ironijo, vselej pa v duhu miselnosti živi in pusti živeti.
Kristina Sluga, Bukla 140
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.