Innsyn
Založba | Društvo slovenskih pisateljev |
Zbirka | Antologije Vilenice |
Leto izdaje | 2017 |
ISBN | 978-961-6995-23-8 |
Prevod | Darko Čuden, ... [et al.] |
Izbor in urejanje | Birgit Hatlehol, Tanja Petrič |
mehka vezava
260 strani
Tip knjige
kratka proza
Kategorije
leposlovje > poezija
leposlovje > kratka proza
norveško leposlovje
Recenzija Bukla
Zbirka Antologije Vilenice, ki spremlja vsakoletni vileniški festival, letos v ospredje postavlja sodobno norveško književnost. Avtorje sta izbrali urednici Tanja Petrič in Birgit Hatlehol, besedila pa je prevajalo več prevajalcev. Čeprav nam je norveška literatura morda še najbolj poznana v žanru kriminalke (Jo Nesbø), sta pozornost slovenskih bralcev v zadnjem času pritegnila vsaj še Karl Ove Knausgård s svojo monumentalno avtobiografijo Moj boj in Maria Parr z otroško literaturo, vendar je na sploh prevodov premalo, da bi si lahko ustvarili širši uvid v norveški literarni prostor. Zato je izbor 28 svežih pesniških in pisateljskih imen še kako dobrodošel, saj odstira paleto vsega, kar zaposluje norveške avtorje danes. Najstarejši avtor, prozaist Kjell Askildsen je rojen leta 1929 in najmlajša avtorica Erika Fatland leta 1983, med njimi pa je marsikateri premikal meje norveške literature: tudi najkontroverznejši pes nik Øyvind Berg, pa prozaist in dramatik Jon Fosse, uprizarjan tudi na slovenskih odrih, in ena najvidnejših pesnic Inger Elisabeth Hansen. Tematsko raznolika zbirka, ki hkrati razkrije tudi marsikaj o tem, kakšna je sodobna norveška družba.
Kristina Sluga, Bukla 136
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.