Izbrane zgodbe
Rabindranath TagoreZaložba | Cankarjeva založba |
Zbirka | Moderni klasiki |
Leto izdaje | 2010 |
ISBN | 978-961-231-758-4 |
Izbor | Ana Jelnikar |
Prevod | Dušanka Zabukovec |
Spremna beseda | Ana Jelnikar |
Urejanje | Andrej Blatnik |
trda vezava
24,5 x 15,5 cm
160 strani
Tip knjige
kratka proza
Kategorije
leposlovje > kratka proza
indijsko leposlovje
Založnik o knjigi
Veliki mojster proze s preloma stoletij se je konec 19. stoletja posvetil pisanju kratkih zgodb. Pisal jih je v osami, ko je skrbel za posesti svoje družine v porečju Bengalije, in prikazujejo žive portrete bengalskih ljudi in pokrajin, spregovarjajo o težavah kmečkega življenja, skvarjenega uradništva, kastnega sistema, ženske podreditve in poniževalne revščine.
Kljub pritlehnim temam pa so te zgodbe, kakor je za izjemnega stilista značilno, napisane na način, ki dokumentarno realistične teme povzdiguje v alegorične prikaze življenja, ki dobro stoletje po nastanku niso nič izgubili. Ob spremljanju psiholoških učinkov družbenih sprememb se harmonično združujejo različni elementi, kot skladnost opisuje ena njegovih misli: »Um iz same logike je kot nož samo iz rezila - poreže roko, ki ga uporablja.«
Recenzija Bukla
Veliki mož indijske kulture in veliki klasik indijske literature (1861–1941), Nobelov nagrajenec (leta 1913 za pesniško zbirko Gitandžali) s tako obsežnim opusom, da se ga po bengalskim pregovoru ne da prebrati v enem življenju, ima v slovenščini prevedenih skoraj trideset del (med njimi sta najbrž najbolj znana Gora, Dom in svet in Sadhana), tokrat pa ga bomo spoznali še s petnajstimi kratkimi zgodbami. V njih Tagore pretanjeno tematizira večno aktualna ženska vprašanja podrejenosti, kastni sistem, težave kmečkega in siromašnega življenja itn. Premočrtni realizem, navdahnjen z indijsko duhovnostjo.
Samo Rugelj
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.