Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka | Roman |
Leto izdaje | 2012 |
ISBN | 978-961-01-2273-9 |
Naslov izvirnika | 1Q84 |
Leto izdaje izvirnika | 2009 |
Prevod | Aleksander Mermal |
Urejanje | Andrej Koritnik |
trda vezava
24,5 x 16,5 cm
1.180 g
704 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
japonsko leposlovje
Recenzija Bukla
Že v prejšnji številki Bukle smo obširneje pisali o skorajšnjem izidu prvega dela Murakamijevega zadnjega romana 1Q84. Sedaj je prvi del že tudi izšel (vsebuje prvo in drugo knjigo romana, drugi del s tretjo knjigo bo izšel v začetku 2013) in njegovo branje hitro pokaže, zakaj je Murakami s tem romanom dejansko postal prvovrsten globalni pisatelj, saj so 1Q84, kljub obsežnosti (v slovenščini bo imel skupaj več kot 1.200 strani velikega formata) takoj prevedli oziroma še prevajajo v večino večjih jezikov (na svojih letošnjih mednarodnih poteh sem ga povsod videl na izpostavljenih policah knjigarn). Zgodba Aomame, privlačnega dekleta pri tridesetih, ki se na začetku romana odpravi na tajni opravek, kasneje pa ugotovi, da je pristala v nekakšni vzporedni resničnosti istega leta, leta 1984, ki je skoraj enako temu, ki ga pozna, vendar ne povsem, se v ločenih poglavjih namreč tako gladko izmenjuje z zgodbo Tenga, mladega učitelja matematike in še ne objavljenega pisatelja, ki od svojega urednika dobi nalogo, da temeljito popravi slabo napisan roman najstnice z dobro zgodbo, da te 1Q84 takoj hipnotično posrka vase in te ne izpusti več. Knjiga za bližajoče se praznike, ob katerih bo le težko pričakati nadaljevanje.
Samo Rugelj, Bukla 84-85
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.