Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 35 €
041 670 666(pon.-čet.: 8.30-16.00, pet.: 8.30-14.30)
0

Čas koz

Luan Starova
Čas koz

Zaradi različnih vzrokov v Buklini spletni knjigarni te knjige ni možno kupiti.
Za več informacij se obrnite na založbo (v kolofonu levo) ali v kako drugo knjigarno.

Založba Cankarjeva založba
Zbirka Moderni klasiki
Leto izdaje 2019
ISBN 978-961-282-352-8
Knjiga je izšla s finančno podporo JAK RS.
Naslov izvirnika Vremeto na kozite
Leto izdaje izvirnika 1993
Prevod Aleš Mustar
Spremna beseda Lidija Dimkovska
Urejanje Andrej Blatnik

Tehnične lastnosti
trda vezava
25 x 16 cm
460 g
160 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
makedonsko leposlovje

Povej naprej

Recenzija Bukla

Prevodov makedonske književnosti v zadnjem času ni na pretek, zato smo lahko zelo veseli, da smo v slovenščini dobili prvo delo Luana Starove (1941), makedonskega klasika, ki se je v mednarodno literarno zavest usedel ravno s svojim romanom Čas koz iz leta 1993. Luan Starova je makedonski pisatelj albanskih korenin, njegova družina pa se je kmalu po njegovem rojstvu preselila v Makedonijo, tako da je na svoji koži izkusil vse odtenke bivanja v balkanskem kotlu ter v nenehno tlečih družbenih in političnih razmerjih, ki so pihala čez južni Balkan. Vse to se odraža tudi v njegovih romanih, povezanih v fascinantno Balkansko sago, skupek (do sedaj) sedemnajstih romanov, ki jo je Starova začel v začetku devetdesetih z romanom Očetove knjige (ta motiv je prisoten tudi v pričujočem romanu), nadaljeval pa ravno z romanom Čas koz. Dogajanje romana je postavljeno v Skopje v letih po koncu druge svetovne vojne, ko se je partija odločila urbanizirati ruralna območja balkanskih gorskih predelov, to pa se ji je zdelo najlažje tako, da bi kmetom, ki so se na odročnih predelih preživljali (tudi) s pomočjo koz, z direktivo odredila usmrtitev teh koristnih živali. Koze so namreč obtoževali tudi zelo negativnih vplivov na okolje, krivili so jih za zmanjševanje obsega gozdov itn., z njihovim iztrebljanjem pa bi kmete preobrazili v delavski razred in zastavonoše socialistične revolucije. Vendar stvari ne tečejo povsem po načrtih, kar spremljamo s perspektive odraščajočega mladeniča, v katerem gre brez dvoma prepoznati biografske poteze samega avtorja, ki nam s to fresko povojne Makedonije izpiše prepričljiv milje, v katerem so pomenljiva že sama imena koz, denimo Stalinka, ki jih oče pripelje k hiši. Samo upamo lahko, da dobimo še kak prevod tega izvrstnega avtorja, ki je – denimo v Franciji – dobil tudi nekaj neusahljivih sledilcev in sledilk, ena od njih je bila vir tudi za enega od Starovih nedavnih romanov.

Samo Rugelj, Bukla 149

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...