Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 25 €
041 670 666(vsak delavnik 9h-16h)
0

Léon in Louise

Alex Capus
Léon in Louise
29,95 €

Ta knjiga pri nas ni v prodaji!


Naša spletna stran je namreč tudi informativne narave, podobno kot revija Bukla. Za več informacij o knjigi se obrnite direktno na založbo, ki je knjigo izdala (navedena na levi).

Povej naprej

Založba Cankarjeva založba
Leto izdaje 2014
ISBN 978-961-282-002-2
Prevod Mojca Kranjc

Tehnične lastnosti
trda vezava
30 x 14,5 cm
304 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
švicarsko leposlovje

Založnik o knjigi

Kakor mnoga Capuseva dela je tudi roman Léon in Louise naslonjen na resnične dogodke in zgodbe resničnih oseb. Le da si pisatelj tokrat ni izbral usode kakšne znamenite zgodovinske osebnosti, temveč nekaj ključnih trenutkov v življenju svojega deda po očetovi strani, ki je doživel in preživel dve svetovni vojni: kot mladenič prvo v Normandiji in kot družinski oče drugo v okupiranem Parizu. A zgodovinsko je v tem romanu le ozadje, čeprav je raziskano z zvedavostjo zgodovinarja, z natančnostjo etnologa in s humorjem filozofa; v ospredju je zgodba o veliki, skoraj sedemdeset let trajajoči ljubezni med avtorjevim dedom, domišljijsko dograjenim v Léona, in Louise, žensko, katere obstoj je dedova družina štela za njegovo skrivnost. Ljubezen v času svetovnih vojn, roman o dvajsetem stoletju. Léon in Louise je bil leta 2011 nominiran za ugledno nemško knjižno nagrado. Lepa zgodba o lepi ljubezni v grdih časih.

Sodobni švicarski pisatelj Alex Capus (1961) je nekaj let delal kot novinar, sredi devetdesetih se je povsem posvetil pisateljevanju. Je predvsem romanopisec, a tudi avtor kratkih zgodb in pripovedi (in enega stripa). Za svoje delo je bil večkrat nagrajen.

Recenzija Bukla

Dopadljivo napisan roman večkrat nagrajenega švicarskega pisatelja (letnik 1961) iz leta 2011 temelji na resničnih dogodkih, v katerih ima glavno vlogo njegov ded. Roman se začne z dedovim pogrebom, na katerem se v cerkvi zbere zavidljivo število njegovih otrok in vnukov ter njihovih najbližjih. Vse poteka v skladu s pravili in običaji, potem pa vstopi oseba, zaradi katere vsi obnemijo, se med seboj spogledajo in si začnejo šepetati: »Je to ona? Je to res ona?« Da, seveda, ta urna in drobna gospa, ki prihiti h krsti in poljubi deda, pomenljivo pozvončklja s kolesarskim zvončkom, potem pa odbrzi iz cerkve, je Louise, dedova skrivnostna ljubimka, s katero sta se, tudi v velikih, desetletnih razmikih, družila skoraj sedem desetletij. Kako je to mogoče? Roman nas v nadaljevanju odpelje v Léonovo odraščanje in čas prve svetovne vojne, ko je sprejel službo telegrafista v nekem kraju, tam pa je naletel na Louise. Na izletu, kjer sta skupaj preživela prvo noč, sta se drug drugemu zaobljubila za vedno. Jima je uspelo priti skupaj? Prefinjeno delo, ki na ljubezenska razmerja gleda v francoskem slogu, hkrati pa ljubimcema na pot postavi še dve svetovni vojni. Roman, ki sem ga z veseljem prebral v enem zamahu.

Samo Rugelj, Bukla 100

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...