Na slepo
Claudio MagrisZaložba | Slovenska matica |
Zbirka | Prevodi iz svetovne književnosti |
Leto izdaje | 2009 |
ISBN | 978-961-213-187-6 |
Prevod | Veronika Brecelj |
Spremna beseda | Drago Jančar |
trda vezava
21,7 x 14,5 cm
311 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
italijansko leposlovje
Recenzija Bukla
Roman priznanega tržaškega pisatelja Claudia Magrisa je gosto pisana, kaotična pripoved shizofreničnega bolnika. Ta po t. i. metodi prostih asociacij »na slepo« zajema posamezne izseke tako iz svojega realnega izkustva kot iz življenja prisvojenih identitet, paranoidnih idej, fiktivnih zgodb ... in jih neselektivno polaga pred bralca. Že po nekaj straneh se tako znajdemo izgubljeni v blodnem labirintu raznoterih dogodkov: Goli otok, Dachau, kraljevanje nad Islandijo, davna britanska kolonija v Tasmaniji ... Zaradi odsotnosti jasnih časovno-prostorskih koordinat, ki bi nam omogočile nagrmadeno besedno gmoto urediti v smiselno pripoved, in odsotnosti trdne referenčne točke, s pomočjo katere bi razlikovali resnično od umišljenega, je tudi bralska izkušnja poudarjeno shizofrena. In čeprav »ne more nihče bolje pripovedovati o življenju nekega človeka kakor on sam«, je obenem res, da svojega življenja »ne morem videti«. Metapozicija je nemogoča. In to še toliko bolj velja za zgodovino, o katere norosti oziroma slepoti pripoveduje roman.
Maša Ogrizek
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.