Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 25 €
041 670 666(vsak delavnik 9h-16h)
0

Prikupna struparka

Arto Paasilinna
Prikupna struparka
24,94 €

Ta knjiga pri nas ni v prodaji!


Naša spletna stran je namreč tudi informativne narave, podobno kot revija Bukla. Za več informacij o knjigi se obrnite direktno na založbo, ki je knjigo izdala (navedena na levi).

Povej naprej

Založba Mladinska knjiga
Zbirka Roman
Leto izdaje 2012
ISBN 978-961-01-2275-3
Naslov izvirnika Suloinen myrkynkeittäjä
Leto izdaje izvirnika 1988
Prevod Jelka Ovaska
Urejanje Andrej Koritnik

Tehnične lastnosti
trda vezava
21 x 14,5 cm
390 g
216 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
finsko leposlovje

Založnik o knjigi

Polkovnikova vdova, gospa Linnea Ravaska, na deželi živi idilično upokojensko življenje v rdeče pobarvani leseni hiški, obdani s cvetočim vrtom. Toda njeno življenje je le na videz idilično, saj jo vsak mesec, ko prispe pokojnina, obišče pastorek Kauko Nyyssönen s pajdaši. Ti jo ustrahujejo in trpinčijo, dokler jim krhka ženica ne izroči denarja, nato pa na njenem posestvu pijančujejo in razgrajajo. Pastorek Kauko jo celo prisili, da podpiše oporoko, v kateri mu zapušča vse premoženje. Linnea se končno odloči, da vsemu temu naredi konec. Bomo videli, kdo bo potegnil krajšo, si misli …

Finski pisatelj Arto Paasilinna (1942) je zaradi odlične proze zaslovel po vsem svetu. Tudi v slovenščino je že prevedena vrsta njegovih romanov, med njimi Zajčje leto, Tuleči mlinar, Očarljivi skupinski samomor, Župnikov zverinski služabnik, Gozd obešenih lisic in Srečni človek, ki so izjemno priljubljeni in imajo velik krog bralcev vseh generacij.

Recenzija Bukla

Priljubljeni finski pisatelj, ki ustvarja že skoraj pet desetletij, je zelo dobro poznan tudi med slovenskimi bralci (Gozd obešenih lisic, Očarljivi skupinski samomor, Zajčje leto, Srečni človek itn.). Trpki skandinavski humor, ciničnost, čudaški junaki in preproste zgodbe so zaščitni znak večine njegovih leposlovnih del, kar velja tudi za najnovejši prevod. V njem je gospa Linnea, polkovnikova vdova in struparka iz naslova, svoje upokojenske dneve mirno preživljala na podeželju. Potem pa se je njen podivjani pastorek s svojimi pajdaši enkrat mesečno začel voziti iz mesta in ji med razgrajaškim uničevalskim pohodom pobirati vso pokojnino. Drobna ženica je tako pobegnila v mesto in se zatekla k staremu družinskemu prijatelju. Tam je skovala načrt, kako bi se znebila prenapetih zlikovcev in v miru preživela zadnja leta svojega življenja. Za bralce vseh generacij.

Renate Rugelj, Bukla 78

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...