Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 35 €
041 670 666(pon.-čet.: 8.30-16.00, pet.: 8.30-14.30)
0

Sarajevski omnibus

Velibor Čolić
Sarajevski omnibus

Zaradi različnih vzrokov v Buklini spletni knjigarni te knjige ni možno kupiti.
Za več informacij se obrnite na založbo (v kolofonu levo) ali v kako drugo knjigarno.

Založba Goga
Zbirka Goga
Leto izdaje 2018
ISBN 978-961-277-190-4
Naslov izvirnika Sarajevo omnibus
Leto izdaje izvirnika 2018
Prevod Ana Barič Moder
Urejanje Jelka Ciglenečki

Tehnične lastnosti
trda vezava
20,5 x 14 cm
330 g
186 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > zgodovinski roman
leposlovje > leposlovni roman
leposlovje > vojni roman
bosansko leposlovje

Povej naprej

Založnik o knjigi

Sarajevo, 28. junija 1914, dan atentata avstro-ogrskega prestolonaslednika Franza Ferdinanda in njegove soproge Sofije. Na ulicah ob Latinskem mostu se tragično preplete usoda cesarskega para z usodo Gavrila Principa in drugih članov organizacije Črna roka, med drugimi srbskega polkovnika Apisa in nobelovca Iva Andrića. V duhovito tkanje tega nenavadnega romana se zapletejo tudi duhovniki vseh štirih glavnih sarajevskih religij, šahist in arhitekt sarajevske Vijećnice Wittek, Sarajevska Hagada in njeni varuhi, pa tudi Nikola Barbarić, bosanski baron Münchhausen … Niti neštetih zgodb stkejo poetično tapiserijo, ki zasije kot eden izmed najlepših portretov Sarajeva, njegovih legend, duha, humorja.

Recenzija Bukla

Pričakovali bi, da je bil roman Sarajevski omnibus preveden iz avtorjeve materinščine, seveda ob dejstvu, da je Velibor Čolić (1964) bosansko-hercegovski pisatelj. Vendar ni tako. Čolić, ki je v Sarajevu začel študirati književnost ter ob koncu osemdesetih let tudi že objavil dve knjigi na Hrvaškem, se je med balkansko vojno v začetku devetdesetih let izselil v Francijo. Tam je v naslednjem obdobju postal eden prepoznavnejših tujih pisateljev, ki pišejo v francoščini, tako da je njegova naslednja knjiga v hrvaš čini izšla kot prevod iz francoščine šele leta 2006. Tako je iz francoščine preveden tudi Sarajevski omnibus iz leta 2012, mozaična pripoved, v kateri avtor posrečeno tematizira različne fragmente sestavljanke, ki je 28. junija 1914 pripeljala do atentata na Franza Ferdinanda v Sarajevu, ki je v nadaljevanju preobrnil tok zgodovine ter spočel prvo svetovno vojno. Čolić k temu dogodku pristopa z različnih perspektiv, predstavlja ljudi, ki so aktivno sodelovali pri tem zločinu, ga le pasivno opazovali ter nastradali tudi zaradi tega ali pa imeli v tej zgodovinski freski kako še bolj posredno vlogo. V sklepnem delu pa avtor postreže še z nekaj zgodbami, ki so z osred njo manj povezane, denimo neavtorizirani življenjepis Nikole Barbariča, avtorjevega deda po materini strani, pri čemer je seveda treba imeti ves čas pred očmi tudi uvodni zapis, da je pričujoče besedilo leposlovno delo z zgodovinskimi osebnostmi. Živopisen roman v minimalističnem slogu.

Samo Rugelj, Bukla 141

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...