Šestdesetletnica in mladenič
Nora IugaZaložba | Študentska založba |
Zbirka | Beletrina |
Leto izdaje | 2008 |
ISBN | 978-961-242-200-4 |
Prevod | Aleš Mustar |
Spremna beseda | Lidija Dimkovska |
trda vezava
149 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
romunsko leposlovje
Založnik o knjigi
Zgodba romana, ki je prejel nagrado Društva pisateljev Romunije, je na videz preprosta. Nekega popoldneva v Bukarešti zadržan mladenič na domu obišče svojo najljubšo pesnico, ostarelo lepotico Anno. Slednja mu v nekaj urah razkrije najbolj burne dogodke iz svojega razgibanega življenja. V njeni usodi, v usodi njene družine, prijateljev in kolegov se zrcali težko življenje v drugi polovici 20. stoletja v Romuniji. Šestdesetletnica Anna se zaveda fizičnega prepada med njo in mladeničem, ki je pravzaprav ne posluša in tako nagovarja nas, bralce, in nas s svojimi izjemno sočnimi zgodbicami, ki jih niza, kot da bi pisala dnevnik, na koncu popolnoma omreži. Svež, duhovit roman o vsakem izmed nas.
Recenzija Bukla
Prvi v slovenščino prevedeni roman romunske pesnice in pisateljice je prejel nagrado Društva pisateljev Romunije. Zgodbo doživljamo skozi oči šestdesetletne pesnice Anne, ki jo na domu obišče zadržani mladenič. Anna mu skozi kratke zgodbe razkrije svoje življenje, iz katerega je razbrati odsev težkih razmer v Romuniji v drugi polovici 20. stoletja. Lirična in iniciacijska izpoved pravzaprav ni namenjena mladeniču, temveč je skozi njo nagovorjen bralec, ki ga zgodbe na koncu lahko popolnoma omrežijo.
Jure Preglau
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.