Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 25 €
041 670 666(vsak delavnik 9h-16h)
0
Svila
14,90 €

Ta knjiga pri nas ni v prodaji!


Naša spletna stran je namreč tudi informativne narave, podobno kot revija Bukla. Za več informacij o knjigi se obrnite direktno na založbo, ki je knjigo izdala (navedena na levi).

Povej naprej

Založba Modrijan
Zbirka Svila
Leto izdaje 2013
ISBN 978-961-241-767-3
Naslov izvirnika Seta
Prevod Maja Novak

Tehnične lastnosti
mehka vezava
17,5 x 12,5 cm
144 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
italijansko leposlovje

Založnik o knjigi

Svila (1996), Bariccov četrti roman, je sprva sicer naletel na mešane odzive kritikov: očitali so mu, da je »preveč berljiv«. Toda v širši javnosti je bil roman deležen nesporne naklonjenosti, leta 2007 ga je režiser François Girard prenesel tudi na filmsko platno.
V Svili se srečamo z vsemi značilnostmi Bariccove pisave: z muzikalnostjo govorice, z zgodbo, ki kljub natančni umestitvi v zgodovinski okvir ostaja pravljično neulovljiva, z lapidarno, a psihološko prepričljivo začrtanimi liki in zlasti z neizmerno avtorjevo pozornostjo do sloga. Knjiga v svojih ključnih poglavjih spominja na zbirko haikujev – kratkih poetičnih zapisov, kjer razlago nadomestijo asociacije, dialog med protagonisti skrbno izbran niz podob iz zunanjega sveta, občutek patosa in obžalovanja pa nežna melanholija ter naklonjeno razumevanje vsega, tudi drugačnosti.
Svila je roman, h kateremu se je kljub njegovi navidezni preprostosti mogoče vračati znova in znova: »bela glasba«, v katere belini se združujejo vse barve vidnega spektra.

Recenzija Bukla

Zbirka Svila:

Zadnje obdobje je na knjižnem področju prineslo reduciranje ali celo ukinjanje (tudi uglednih) knjižnih zbirk, zato nas je prijetno presenetila novica o nastanku nove knjižne zbirke. Pri založbi Modrijan so se odločili, da bodo s petimi knjižnimi naslovi splavili zbirko Svila, ki prinaša različna krajša leposlovna in neleposlovna besedila, ime pa je dobila po znanem romanu Svila Alessandra Baricca, ki je pred leti v slovenščini že izšel, zdaj pa je kot izhodiščno delo zbirke doživel ponatis. Ponovno branje epske rahločutne zgodbe, v kateri je glavni junak Hervé Joncour trgovec s sviloprejkami, ki ga epidemija pegaste kuge, ta namreč napade njegove sviloprejke, prisili v pot v širni svet, kjer ga čaka še kaj drugega kot to, kar išče, me je takoj spravila za računalnik, da sem si naročil dvd filma, ki je bil po njej posnet pred nekaj leti. Zelo lepo mi je sedla tudi Analfabetka Agota Kristof (s prevodi znana tudi pri nas), švicarska pisateljica madžarskega rodu, ki je pisala v francoščini. V svojem izpovednem delu opisuje, s kakšnimi težavami je potekala njena ustvarjalna »naselitev« v novem, tujem, jeziku, ko je sredi petdesetih let med madžarsko protikomunistično vstajo pobegnila v Švico. Medtem ko je kot deklica zlahka brala že pri štirih letih, se je francoščine kot delavka v tovarni sprva učila samo fonetično, z izgovarjavo, preskok v pisanje, sploh literarno, pa je bil zanjo izjemen intelektualni napor. Za ljubitelje Philipa Rotha zbirka Svila prinaša prevod Dojke, enega njegovih starejših krajših romanov, ki je pred leti v revijalnih nadaljevanjih že izhajal v slovenščini. Namesto Kafkove preobrazbe Gregorja Samse v hrošča se pri Rothu profesor književnosti preobrazi v velikansko dojko, po začetnih krizah pa se v novi vlogi znajde vse bolje. Avstralija in njena obala v novi zbirki zaživi s Timom Wintonom, avstralskim pisateljem, ki ga prav dobro s prevodi njegovih romanov poznamo tudi pri nas, zdaj pa se nam predstavlja še svojim izvrstnim in izbrušenim neleposlovnim delom, Robom zemlje, nekakšno hvalnico morju in življenju o njem. Seveda pa ne morju kar na splošno, saj se Winton v poetskem slogu posveti še danes precej odmaknjeni, divji in nedostopni zahodni obali Avstralije, kjer se ljudje na morje odpravijo s skrbjo in previdnostjo, da jih ne bo presenetilo kaj usodnega. Zadnja iz prvega paketa Svile pa so avtobiografsko pisana Sanjarjenja Patti Smith, ki smo jo v slovenščini nedavno že spoznali z njeno pretežno glasbeno avtobiografijo Pač mulca. V Sanjarjenjih, nežno izpisanem delu, se vrača v svojo mladost ter v njej skozi utrinke kaže na izvire svoje ustvarjalnosti. Ta se je začela kazati skozi pisanje pesmi in proze ter slikanje, kar jo je pozneje pripeljalo do tega, da je postala prepričljiva umetnica našega časa. Po prvem letniku Svile lahko samo upamo, da drugo leto spet izidejo novi naslovi.

Samo Rugelj, Bukla 95-96

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...