Žalost Belgije
Hugo ClausLeto izdaje izvirnika | 1983 |
Prevod | Mateja Seliškar Kenda |
Spremna beseda | Mateja Seliškar Kenda |
Urejanje | Špela Pavlič |
trda vezava
21,5 x 15 cm
853 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
belgijsko leposlovje
Založnik o knjigi
Monumentalni dvodelni roman Žalost Belgije se je v literarno zgodovino zapisal kot sijajen Bildungsroman in obenem zgodovinski dokument, družbena panorama Belgije v prvi polovici 20. stoletja.
V prvem delu romana spremljamo odraščajočega Luisa Seynaeceja, avtorjev alter ego, med šolanjem v nunskem penzionatu ter tragikomične portrete njegovih staršev, stricev, tet, babic in dedov, ki izrisujejo zgovorno sliko zapletene belgijske družbe, razpete med valonsko in flamsko kulturo in stisnjene med druge narode.
Drugi del romana se posveča času druge svetovne vojne in najstništvu junaka, ki ga bolj kot politični pretresi in vojna zanimajo zanj bolj bistvene razsežnosti bivanja, ljubezen in strast. Žalost Belgije je zabaven in pronicljiv roman, v katerem avtor zavrne sleherno ideologijo, izpostavi pa dejstvo, da so bili tudi v izjemnih časih zgodovine banalni življenjski dogodki za posameznika velikokrat pomembnejši od dogajanja v družbi.