Ko je Dan = Quand c'est le Jour = When it is Day
Simona SanarenZaložba | Zavod Savus |
Leto izdaje | 2018 |
ISBN | 978-961-94428-0-7 |
Leto izdaje izvirnika | 2018 |
Ilustracije | Bader Klidi |
trda vezava
22,5 x 18 cm
380 g
80 strani
Tip knjige
poezija
Kategorije
leposlovje > poezija
slovensko leposlovje
Založnik o knjigi
Pesniška zbirka Ko je Dan velja za mednarodni umetniški projekt, katerega avtorji, soavtorji in prevajalci so različnih narodnosti in religij ter se osebno niso nikoli vsi srečali. Napisana je v treh jezikih: slovenskem, angleškem in francoskem. Posebna pa je tudi v tem, da poleg desetih pesmic in privlačnih ilustracij vključuje tudi didaktične vaje za vsako pesem.
Avtorica pesmic je Zasavka Simona Sanaren, pod ilustracije pa se je podpisal Tunizijec Bader Klidi.
Recenzija Bukla
Hrastničanka Simona Sanaren je, navdahnjena z opazovanjem svojih štirih otrok, napisala deset pesmic in jih prevedla še v francoski in angleški jezik. Pesmice so mile in igrive, z živimi, skoraj filmskimi ilustracijami pa jih je opremil tunizijski umetnik Bader Klidij. Dan je ime tudi enemu od avtoričinih otrok, zato tudi besedna igra v naslovu in ilustrirani obrazi v samih risbah. To pa še ni vse. Na koncu knjige so predstavljene didaktične vaje z napotki za skupno branje pesmic z otroki ter razmišljanje in interpretiranje čustev, ki se pretakajo skozi poezijo. Slikovito.
Žiga Valetič, Bukla 143
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.