Ženski v Pragi
Juan José MillásZaložba | Društvo 2000, KUD AAC Zrakogled |
Zbirka | Helia |
Leto izdaje | 2012 |
ISBN | 978-961-6533-47-8 |
Naslov izvirnika | Dos mujeres en Praga |
Leto izdaje izvirnika | 2002 |
Prevod | Matija Ravitz |
Spremna beseda | Barbara Pregelj |
Urejanje | Gašper Malej |
mehka vezava
21 x 15 cm
360 g
231 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje
špansko leposlovje
O knjigi
Ženski v Pragi je prvi v slovenščino prevedeni roman Juana Joséja Millása. Roman tematizira odtujeno identiteto, torej se loteva enega ključnih vprašanj Millásovega opusa. Vanj nas sprva uvede tretjeosebni vsevedni pripovedovalec.
S spremembo perspektive, ki jo prinese nenadna uvedba prvoosebnega nezanesljivega pripovedovalca, se besedilo približa tudi bralcu in šele, ko ta dejavno sodeluje, začne postopno nastajati pred njegovimi očmi.
Bralec v Millásovem romanu namreč ne zapolnjuje le običajnih belih mest v besedilu, pač pa kot detektiv - večkrat skupaj s pripovedovalcem - sestavlja zgodbo o zgodbi romana s tem, da prepoznava njene gradnike, opazuje, kako so vgrajeni v besedilo, pa tudi, kako se besedilo poraja in pravzaprav nastaja samo iz sebe.
Sorodne knjige
-
Skrivne mreže narave Kako drevesa naredijo oblake in deževniki krotijo divje svinje 19,90 € Dodaj v košarico