Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 29 €
041 670 666(vsak delavnik 9h-16h)
0

Vreščji mojster

kulinarična pravljica iz Zamonije
Walter Moers
Vreščji mojster
28,95 €

Ta knjiga pri nas ni v prodaji!


Naša spletna stran je namreč tudi informativne narave, podobno kot revija Bukla. Za več informacij o knjigi se obrnite direktno na založbo, ki je knjigo izdala (navedena na levi).

Založba Sanje
Zbirka Sanje. Roman
Leto izdaje 2011
ISBN 978-961-274-039-9
Naslov izvirnika Der Schrecksenmeister
Leto izdaje izvirnika 2007
Prevod Stana Anželj
Urejanje Tjaša Koprivec

Tehnične lastnosti
trda vezava
17 x 24 cm
890 g
383 strani
Tip knjige
otroško in mladinsko leposlovje
Kategorije
otroško in mladinsko > od 13 let dalje > mladinsko leposlovje
nemško leposlovje

Povej naprej

Založnik o knjigi

Najboljšega vajeni bralci, pozor, znova si boste oblizovali prste. Aleluja! Po Mestu sanjajočih knjig se širno razpre naslednja knjiga iz zamonijske serije (peta po vrsti), prav tako Moersov lastnoročno ilustrirani prevod iz zamonijščine, tokrat dela Gofida Letterkerla (alias nemškega klasika Gottfrieda Kellerja) z naslovom Vreščji mojster in s podnaslovom Kulinarična pravljica iz Zamonije. V Sledwayi, najbolj bolnem mestu v vsej Zamoniji, se mraček Eho, zamonijska različica domače mačke, ki zna govoriti, popolnoma obubožan znajde na cesti in sklene pakt z mestnim vreščjim mojstrom, grozljivim Espinom (Mefisto in Faust v eni osebi). Espin bo Ehu stregel kot kralju in ga pital z največjimi poslasticami, ta pa mu bo v zahvalo ob naslednji polni luni, vreščjem ščipu, podaril svoje salo (ki ga Espin potrebuje za svoje eksperimente in ga od žive mračke lahko dobi le na en način …). Do naslednje polne lune pa je še veliko časa − in mnogo pustolovščin.

Recenzija Bukla

Moersa pri nas že poznamo, saj je v slovenščini že izšlo nekaj njegovih knjig, ki se prav tako kot Vreščji mojster dogajajo na fiktivni celini Zamoniji. Moers samega sebe pravzaprav ne navaja kot avtorja zgodb, temveč le kot njihovega prevajalca iz zamonijščine v nemščino in hkrati ilustratorja, kar pa ni samo znotrajbesedilna kategorija, saj je pričujoči roman predelava kratke zgodbe »Mali maček Ogledalo«, ki jo je pred več kot sto leti napisal švicarski pisatelj Gottfried Keller (v knjigi je kot avtor naveden njegov anagram Gofid Letterkerl). Glavni junak v Vreščjem mojstru začuda ni omenjeni mojster, ampak mračka po imenu Eho. Mračka je zamonijski približek navadne mačke, le da ima dvoje jeter in zna govoriti. Ko njegova ostarela lastnica umre, se Eho lačen in sam znajde na cesti, njegova odrešitev pa se prikaže v obliki vreščjega mojstra Espina, poosebljene nočne more, ki mu bo en mesec nudil vse, kar mu srce poželi. Seveda pa to velja za določeno ceno: po mesecu dni mu bo Eho v zameno podaril svoje salo. Zgodba je polna inteligentnih in humornih domislic, bi pa, glede na to, da gre za mladinski roman, skoraj potrebovala opozorilo, da naj bodo res mladi previdni z branjem.

Vesna Paradiž, Bukla 72-73

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...