Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 35 €
041 670 666(pon.-čet.: 8.30-16.00, pet.: 8.30-14.30)
0

Viveka

Glas notranjega učitelja
Adrian Predrag Kezele
Viveka
25,00 € 25,00 € Prihrani 0,00 €
Za pridobitev Buklinega bonusa 0,75 € se prijavite ali registrirajte
Na zalogi, dobava 1-5 delovnih dni

Knjigo zavijemo v darilni papir in zavežemo s trakom. Račun prejme kupec, knjigo obdarovanec.

2,90 €


Založba Chiara
Leto izdaje 2020
ISBN 978-961-7060-31-7
Naslov izvirnika Viveka
Podnaslov izvirnika Glas unutranjeg učitelja
Leto izdaje izvirnika 2020
Prevod Tadeja L. Zupan

Tehnične lastnosti
mehka vezava
23 x 16 cm
420 g
250 strani
Tip knjige
duhovnost
Kategorije
osebna rast, duhovnost in ezoterika

Povej naprej

Založnik o knjigi

Kaj bi naredili, če bi vam kdo ponudil sredstvo ali orodje, s katerim se lahko prebijete skozi koprene iluzije ter vidite resničnost, kakršna je?

Če hočete ali pa če nočete, um je bojno polje, na katerem se resnica in iluzija bojujeta za prevlado nad vašo resničnostjo. Vi pa ste sredi te bitke in ne morete pobegniti. Lahko še tako poskušate, a prav v tem je stvar! Na tem bojnem polju sta dve vrsti ljudi: bojevniki Maye, ki bežijo in bežijo in bežijo, ter bojevniki resnice, pokončni ljudje, ki se sicer tresejo od strahu, a se kljub temu soočajo z zverjo.

Knjiga Viveka govori o sodobni obnovi izgubljene veščine viveke, kronskem dragulju razločevanja in najmočnejšem orožju za popravljanje napak uma v boju z legendarno Mayo, gospodarico iluzije.

Kaj pa, če …?

Kaj pa, če je svet, ki ga vidite okoli sebe, iluzija, neka vrsta sanj? Nekaj virtualnega, morda tehnološka ali duhovna tvorba, ali pa je narejen iz neke neznane snovi, in – pravzaprav – ne ravno resničen? In kaj bi naredili, če bi vam kdo ponudil sredstvo ali orodje, s katerim se lahko prebijete skozi koprene iluzije ter vidite resničnost, kakršna je? Bi vas to sploh zanimalo? Bi sprejeli tako ponudbo?

Viveka je takšno orodje. Sicer ni kot 'rdeča tabletka' iz priljubljenega filma, bolj spominja na meč ali skalpel, s katerim pridemo do resnice. Ne zadošča, da jo požremo kot informacijo; moramo jo zagrabiti in jo uporabiti. Razviti je treba sposobnost razlikovanja v umu ter jo vnesti v vse, kar doživljate. Ampak – pozor! Bitka, v kateri se boste bojevali, oboroženi s tem mečem resnice, utegne ogroziti vaše najljubše iluzije.

Vivekačudamani je starodavno besedilo, ki ga je napisal indijski modrec Adi Šankara. A kulturne razlike, morje pretečenega časa, dvomi glede avtorstva ter številni komentarji – vse to otežuje razumevanje. Tudi ta knjiga ni popolna razlaga Vivekačudamanija. Namesto tega je izvirno besedilo samo kot izhodišče v pojasnjevanju žive izkušnje dekonstrukcije iluzije. Ta knjiga je sodobna oživitev izgubljene spretnosti viveke, kronskega dragulja razlikovanja ter najmočnejšega orožja za korigiranje napak uma v bitkah z legendarno Mayo, gospodarico iluzij.

 

Recenzija Bukla

Adrian P. Kezele je duhovni učitelj, ki je v iskanju razsvetljenja že kot mladenič odpotoval v Indijo, tam srečeval številne učitelje, a kmalu ugotovil, da zgolj nabira (dragocene) duhovne izkušnje. Zato, ker mora odločilni korak naprej storiti vsak sam. Knjiga zato ni priročnik za samopomoč, ampak temeljita, obsežna filozofska razprava, namenjena bralcu kot trden temelj za lastno iskanje. Avtor pove nedvoumno: ni gurujev, je le lasten um, kjer je že vse zakopano, le še najti je treba. V pomoč iskalcu ponudi močno orodje – pot viveke. Najbližji prevod sanskrtske besede viveka je moč razločevanja, to je tisto, kar umu pomaga razločevati resnico od iluzije, kar sta osiromašena enopomenska prevoda sicer večpomenskih sanskrtskih pojmov. Za avtorja viveke velja indijski modrec Ādi Śankar, ki je živel v 8. stoletju, morda pa tudi že prej. Ustvaril je metodo, ki omogoča prefinjene filozofske uvide, vključujoč proučevanje pomena jezika, besed in kontekstov, v katerih se uporabljajo. To je pomembno, ker so besede, ki jih uporabljamo, ideje, ki jih mislimo. Kezele bralca postopno vodi skozi votline uma, po poti spoznavanja metode viveke. Najprej navede izvorno besedilo v sanskrtu, ponudi prevod, nato razlago in učenje, ki ga podpre s skicami, primerjavami s spoznanji zahodnih filozofov in njihovim besediščem, pogosto pa še ponazori z literarnimi stvaritvami in liki iz popularnih TV-nadaljevank. Poglavja zlaga v metodo, ki jo zaključi z zlatimi pravili viveke in izborom vaj za prečiščenje. Kdor pa bi rad izvedel še več, ga avtor vabi v družbo vseh, ki se bodo podali pot, ki jo vodi osebno.

Maja Črepinšek, Bukla 154

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...