Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 35 €
041 670 666(pon.-čet.: 8.30-16.00, pet.: 8.30-14.30)
0

Zmagovalka

Teresa Cremisi
Zmagovalka

Zaradi različnih vzrokov v Buklini spletni knjigarni te knjige ni možno kupiti.
Za več informacij se obrnite na založbo (v kolofonu levo) ali v kako drugo knjigarno.

Založba Totaliteta
Zbirka Alma
Leto izdaje 2017
ISBN 978-961-94315-2-8
Naslov izvirnika La Triomphante
Leto izdaje izvirnika 2015
Prevod Mimi Podkrižnik
Urejanje Valentina Smej Novak

Tehnične lastnosti
mehka vezava
20 x 14 cm
270 g
173 strani
Tip knjige
spomini, pričevanja in pisma
Kategorije
biografije in spomini > avtobiografija

Povej naprej

Založnik o knjigi

Življenjska pot pisateljice/pripovedovalke je zanimiva in svetovljanska. Deklica Orienta, rojena v Egiptu, je odrasla v Evropejko: Italijanko in Francozinjo. Stara celina ji je bila nadvse blizu že v otroštvu, ko je redno preživljala razkošne počitnice v Italiji, Franciji, Švici. »Zahod me je fasciniral, na vsak način sem si želela v Francijo. Bila je moja usoda,« je povedala za Delo. Šla ji je naproti – kaj ne bi, saj je pot nakazovala že njena družinska zgodba – in jo dosegla. 

Teresa Cremisi, ugledna francoska urednica, je utrla pot med bralce veliko odličnim peresom, lani pa se je še sama podpisala pod roman La Triomphante. V njem z elegantno mehkobo razgrne svojo življenjsko zgodbo, čeprav ne popolnoma zvesta sebi, literatura si vendarle veliko izmišlja. Glavni junakinji v določenem trenutku pusti, da gre po svoje.

Zmagovalka iz naslova ni pripovedovalka, glavna junakinja romana, kot bi si kdo mislil vsaj na začetku, ko je segel po njem. Pisateljica prikimava, da je v poimenovanju resnično nekaj dvoumnosti. Šele pozneje v knjigi se lepo pokaže, da v naslovu ni dame, ampak plovilo, bojna ladja iz 19. stoletja. »To je majhno presenečenje, ki sem ga pripravila bralcem. Junakinja je očarana nad dogodivščinami La Triomphante, kakor jo nasploh navdušujejo ladje, ki plujejo po morjih. Njeno hrepenenje po dogodivščinah je veliko.«

o avtorici

Teresa Cremisi se je uveljavila v Parizu kot ugledno ime francoskega založništva zadnjih desetletij. Zdaj je v pokoju, kar ne pomeni, da ni aktivna. Nežna pripovedovalka – poliglotinja, rojena v bogatem in svetovljanskem egiptovskem okolju v štiridesetih letih preteklega stoletja – je kot otrok spoznala, kaj pomeni oditi, morati oditi. Sueška kriza je njeno srečno družino iztrgala iz raja in jo prisilila, da so v Italiji začeli na novo. Junakinja pušča za sabo nekatera mesta in z močnim literarnim magnetizmom vodi po ulicah novih koncev, v katere jo kliče življenje: od rodne Aleksandrije, kjer je preživela otroštvo, do Rima in predvsem Milana, kamor se je z družino preselila kot mladenka, Pariza, Atranija. 

Poetično in s fino spretnostjo pripoveduje o Mediteranu, obeh njegovih straneh, o prečudoviti prepletenosti jezikov in tako tudi o premešanosti identitet (kaj so v Egiptu nekoč pomenili tuji potni listi: italijanski, francoski, britanski ...). Skozi čas se spreminja, vsako desetletje jo zaznamuje po svoje, zori – in ostaja za vselej očarana nad silno močjo literature. Ob lepi fotografiji ji prav tako vzplamti srce.

Recenzija Bukla

Teresa Cremisi (1945) je vplivna podjet­nica in založnica, ki se je rodila v Aleksandriji, kasneje pa se je še kot mladenka z družino preselila v Italijo, kjer je kot odrasla potem počasi prišla v medijsko industrijo, bila med drugim (skoraj po naključju) tudi direktorica tiskarne in drugih podjetij, v katerih je dodobra spoznala ustroj poslovanja in delovanja (ter tudi usihanja tiskane) medijske krajine. Sčasoma je kljub zapletom pri pridobivanju francoskega državljanstva postala ena najvplivnejših osebnosti v francoskem kulturnem prostoru, saj je (bila do leta 2015) predsednica uprave skupine Flammarion, ki izdaja tudi take avtorje, kot so Houellebecq, sedaj pa načeluje francoskemu Nacionalnemu filmskemu centru (CNC), ključni instituciji za produkcijo domačega filma. Pred nekaj leti je obiskala tudi Ljubljano. Zmagovalka je njena literarizirana avtobiografija, spretno spisan sprehod skozi njeno življenje, vendar pa v njej ne iščite srečanj s svetovno znanimi avtorji, saj se avtorica ozre bolj navznoter, k sebi in svoji družini, ter na površino skuša postrgati spomine od najzgodnejših pa do tistih kronološko zadnjih, ki so spodbudili njeno domišljijo in dali tudi naslov njeni knjigi.

Samo Rugelj, Bukla 147

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...