Pojdi na glavno vsebino
Brezplačna dostava za naročila nad 29 €
041 670 666(vsak delavnik 9h-16h)
0

Svet gre naprej

László Krasznahorkai
Svet gre naprej Novo
27,00 € 27,00 € Prihrani 0,00 €
Na zalogi, rok dobave 2-4 delovnih dni

Povej naprej

Založba Beletrina
Zbirka Beletrina
Leto izdaje 2020
ISBN 978-961-284-638-1
Knjiga je izšla s finančno podporo JAK RS.
Naslov izvirnika Megy a világ
Prevod Marjanca Mihelič

Tehnične lastnosti
trda vezava
21 x 14 cm
540 g
372 strani
Tip knjige
kratka proza
Kategorije
leposlovje
leposlovje > kratka proza
madžarsko leposlovje

Založnik o knjigi

Madžarski pisatelj in scenarist Lászlo Krasznahorkai, ki je znan po svojih zahtevnih, temačnih in pogosto postmodernistično obarvanih delih, je pri nas najbolj poznan po romanu Sátántangó, ki ga je v monumentalni, skoraj osemurni celovečerec adaptiral madžarski režiser Béla Tarr. Krasznahorkai, za svoj opus, nagrajen tudi z nagrado vilenica (2014) in mednarodnim man bookerjem (2015), se tokrat v prevodu Marjance Mihelič predstavlja s svojo najnovejšo zbirko kratke proze, naslovljeno Svet gre naprej, ki je bila prav tako nominirana za mednarodnega man bookerja. Filozofsko navdahnjena zbirka se ukvarja z liki, ki so na različne načine potisnjeni do roba sveta. Zgodbe se pnejo v dolgih stavkih, ki so za avtorja značilni in so ga skozi opus že uveljavili kot kultno literarno figuro, nenavadna knjiga pa izrisuje nedoumljivo zapletenost sveta, ki jo lahko malo razgrnemo le skozi pripoved.

»Veličastna zbirka zgodb sodobnega madžarskega mojstra apokalipse.«Susan Sontag

Recenzija Bukla

Madžarski pisatelj László Krasznahorkai (1954) je eden tistih literarnih biserov, ki je v slovenščini premalo prisoten, saj smo do zdaj lahko prebrali samo njegov roman Vojna in vojna. Krasznahorkai se je že takoj po zaključku študija odločil za kariero pisatelja, že s svojim prvencem Satanov tango (upam, da ga kdaj dobimo v prevodu) pa suvereno stopil ne samo na madžarsko, temveč tudi širše na mednarodno literarno prizorišče. Satanov tango je kasneje doživel epsko filmsko adaptacijo režiserskega auterja Bella Tarra, s katerim je Krasznahorkai kasneje še sodeloval, tudi pri adaptaciji fragmenta iz kratkoprozne zbirke Svet gre naprej z naslovom Najpozneje v Torinu, kjer v zgodbi in potem tudi filmu Torinski konj tematizira mentalni zlom nemškega filozofa Friedricha Nietzscheja v Torinu, ko je objel trmastega konja, ki ga je preganjal kočijaž. Knjiga Svet gre naprej iz leta 2013 je nasploh formalno zelo raznolika – v nekaterih segmentih tudi zelo beckettovska – prozna zbirka, ki vsebuje vse od virtuoznih monologov do vizionarskega pogleda v prihodnost, vse skupaj pa je spleteno v vznemirljiv klopčič, v katerem spoznamo skrivnostnega junaka, ki v prvem delu govori, v drugem pripoveduje, v tretjem pa se poslovi. Izjemna knjiga o nedoumljivi zapletenosti našega sveta!

Samo Rugelj, Bukla 157

© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.

Sorodne knjige

Spletno mesto za boljše delovanje uporablja piškotke.
Ti piškotki ne posegajo v vašo zasebnost. Več ...