Zbiralec svetov
Ilija Trojanowtrda vezava
21 x 14 cm
700 g
492 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
biografije in spomini
nemško leposlovje
Založnik o knjigi
Britanski raziskovalec, prevajalec, pisatelj, vojaški častnik, etnolog, lingvist, vohun, kartograf in diplomat Sir Richard Francis Burton je zagotovo ena najbolj ekscentričnih figur 19. stoletja. Prepotoval je Britansko Indijo, Arabijo in Vzhodno Afriko, kjer je skupaj z Johnom Hanningom Spekejem med iskanjem izvira reke Nil odkril Tanganjiško jezero. Bil je prvi Evropejec, ki se je udeležil svetega romanja v Meko, preučeval je življenje in filozofijo indijskih brahmanov ter v celoti prevedel Tisoč in eno noč ter Kamasutro. Pričujoči roman Zbiralec svetov pa ni zgolj dokumentarni opis potovanj britanskega kolonialnega častnika, temveč izjemno literarno delo, oprto na biografijo raziskovalca, ki je svoje življenje posvetil razumevanju svetov, drugačnih od njegovega.
Recenzija Bukla
Bolgarsko-nemškega pisatelja Ilijo Trojanowa (1956) v slovenščini že poznamo po proniciljivem eseju Odvečni človek in izzivalnem romanu Tajanje. Zdaj pa smo dobili še prevod njegovega najbolj znanega dela, napisanega v nemščini leta 2006, ki je bilo tudi nagrajeno, z njim pa se je pisatelj uveljavil tudi mednarodno. Obsežni Zbiralec svetov je redka zlitina dveh leposlovnih žanrov, vrhunsko literarizirane biografije in pustolovskega romana, saj ima v svojem epicentru Sira Richarda Francisa Burtona, ki je veljal za enega največjih avanturistov, obenem pa tudi raziskovalcev v viktorijanski dobi. Burton (1821– 1890) je prepotoval tako Britansko Indijo kot tudi Arabijo in Vzhodno Afriko, kjer je med iskanjem izvira reke Nil odkril Tanganjiško jezero, bil je prvi Evropejec, ki je romal v Meko, preučeval je življenje in modrosti indijskih brahmanov, prevedel pa tudi celotno Tisoč in eno noč ter Kamasutro, ki sta obe predstavljali dokaj šokantni srečanji Zahoda z vzhodnjaško literaturo in erotiko. Trojanow nas poglobljeno (v zvezi z Burtonom je opravil obsežno raziskovalno delo) in zavzeto pelje skozi pustolovčevo življenje in nam v bogatem jeziku mnogih lokalnih kulturnih posebnosti skozi Burtonovo perspektivo pokaže, kako so potekala srečavanja med Zahodom in Vzhodom na osebnem nivoju, denimo njegov odnos z indijskim služabnikom ter spoznavanje Indije ali pa nekdanji suženj, ki ga vodi proti Nilu. Leposlovni biografski potopis, ki nas umetelno vodi po poteh časa, ko svet še ni bil v celoti raziskan.
Samo Rugelj, Bukla 110-111
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.