Nizozemska devica
Marente de MoorZaložba | KUD Sodobnost International |
Zbirka | Horizont |
Leto izdaje | 2020 |
ISBN | 978-961-7047-77-6 |
Naslov izvirnika | De Nederlandse maagd |
Leto izdaje izvirnika | 2010 |
Prevod | Mateja Seliškar Kenda |
Urejanje | Jana Bauer |
trda vezava
22 x 14 cm
420 g
285 strani
Tip knjige
roman
Kategorije
leposlovje > leposlovni roman
leposlovje
nizozemsko leposlovje
Založnik o knjigi
Poletje 1935. Janna, osemnajstletna nizozemska sabljačica, pripotuje k očetovemu mladostnemu prijatelju Egonu von Bötticherju, izvrstnemu učitelju sabljanja. Znajde se v bližini Aachna, v nenavadnem dvorcu Raeren z iznakaženim gospodarjem, v katerega se strastno zaljubi. Toda roman je veliko več kot le zgodba o prvi ljubezni: iniciacija mlade junakinje v svet odraslih sovpada s ključnimi premiki v tedanji družbi – tudi v odmaknjeni dvorec vse bolj vdirata negotovost in napetost, v zraku visijo grožnje in izdajstvo. Vse bliže so dogodki, ki bodo pod vprašanj postavili nekdanja načela visoke družbe, kot so čast, dostojanstvo in plemenitost, ter usodno zaznamovali zgodovino celotne Evrope.
o avtorju
Nizozemska pisateljica Marente de Moor (1972) je svoj prvi roman Prestopnik (De Overtreder) objavila leta 2007, za roman Nizozemska devica (De Nederlandse maagd), ki je izšel 2010, je leto pozneje prejela prestižno nizozemsko literarno nagrado AKO, leta 2014 pa tudi nagrado Evropske unije za književnost.
Recenzija Bukla
Nizozemska pisateljica Marente de Moor je za pričujoče delo prejela prestižno nizozemsko literarno nagrado AKO ter nagrado Evropske unije za književnost. Zgodbo svojega drugega romana umesti v leto 1935, v ključno obdobje pred začetkom druge svetovne vojne. Poleg prve ljubezni osemnajstletne sabljačice Janne in njene strasti do sabljanja avtorica v pripovedi nazorno prikaže tedanjo evropsko družbo in njena načela, ki pa se zaradi različnih stališč in pripetljajev začnejo krhati. Janna se tako poleg sabljanja pri očetovem mladostnem prijatelju Egonu med drugim nauči, kaj je v življenju zares pomembno. Čudovit preplet ljubezni, prijateljstva, strasti ter družbenih premikov, ki so poglavitno zaznamovali takratno Evropo in s tem tudi preostanek sveta.
Tajda Cvetič Mlakar, Bukla 157
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno, glej Splošne pogoje uporabe.